Todas las mañanas, cuando abro los ojos
Entonces las cosas se amontonaron hoy, probablemente serán las mismas de siempre.
Aunque estoy triste por el viaje que me perdí, un ritmo demasiado tarde.
Avanzo, ya que todavía tengo que pasar este día.
Esto pasó, y lo que sucedió
Conocí a esta persona, alguien con quien compartir eso.
No hay nadie, nadie.
Esa es la idea que sigo teniendo en estos días.
¿Cómo era cuando nos abrazábamos?
Con el paso del tiempo, Oh, debo haber olvidado todo.
Si hubiéramos estado enamorados
Si hubiéramos estado enamorados
si lo que teníamos era amor
Sería capaz de recordar, incluso un poco.
Es una pena, ¿verdad?
Es una pena, ¿verdad?
Todas las mañanas, cuando abro los ojos
¿Cuándo fue la última vez que sentí que había tenido una buena noche de sueño, incluso me odio tanto por ser así?
Me veo tan insignificante, pequeño y letárgico.
Pero aún así vienes a la mente
Esto pasó, y eso sucedió
Conocí a esta persona, alguien con quien compartirlo.
No hay nadie, nadie.
Esa es la idea que sigo teniendo en estos días.
¿Cómo era cuando nos abrazábamos?
Con el paso del tiempo, Oh, debo haberlo olvidado todo.
Si hubiéramos estado enamorados
Si hubiéramos estado enamorados
Si lo que teníamos era amor
Sería capaz de recordar, incluso un poco.
Es una pena, ¿verdad?
Si hubiéramos estado enamorados
Si hubiéramos estado enamorados
Si lo que teníamos era amor
Cr. Traducción del coreano al inglés Melodia_Muse del inglés al español Ichiro
No hay comentarios:
Publicar un comentario